Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 5 de 5
Filter
Add filters








Language
Year range
1.
Rev. argent. dermatol ; 97(4): 2-5, dic. 2016. ilus
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-843097

ABSTRACT

El síndrome hipereosinofílico constituye un grupo de enfermedades, caracterizadas por sobreproducción de eosinófilos con el daño secundario de múltiples órganos, provocado por la infiltración eosinofílica y la liberación de mediadores de inflamación. Es infrecuente y su prevalencia desconocida. El principal factor pronóstico es el compromiso cardíaco.


The hypereosinofilic syndrome is a group of diseases characterized by overproduction of eosinophils with secondary multiple organ damage caused by the cells infiltration and release of mediators of inflammation. It is infrequent and its prevalence is unknown. The main prognostic factor is the cardiac involvement.

2.
Rev. argent. dermatol ; 97(3): 34-41, set. 2016. ilus
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-843094

ABSTRACT

Los leiomiosarcomas cutáneos son neoplasias malignas, originadas en el músculo liso, infrecuentes, tanto en las formas primarias como en el caso de las secundarias o metastásicas. Existen pocos casos publicados en la literatura. Presentamos el caso de un leiomiosarcoma cutáneo primario, en un hombre de 76 años de edad y realizamos una revisión de sus características clínicas y diagnóstico, así como, de las diferencias pronóstico-evolutivas según las distintas localizaciones de esta afección. Por último, debe señalarse que el tratamiento es fundamentalmente quirúrgico, con escisión y márgenes de seguridad, ya que, no existe una respuesta satisfactoria o significativa al tratamiento radiante y/o quimioterápico, siendo imprescindible efectuar un control evolutivo periódico de los pacientes, debido a la tasa de recurrencia local y la posibilidad de ocasionar metástasis, según la localización histológica del tumor.


Leiomyosarcomas located in superficial soft tissue are very rare or uncommon malignant neoplasms, both as primary tumors and as secondary or metastatic lesions. We present the case of a primary cutaneous leiomyosarcoma in a 76-year-old man, reviewing the clinical and diagnostic features, as well as the different prognoses depending on the site at this level. Treatment is basically surgical, involving excision with wide margins since the response to radiotherapy and/or chemotherapy is not satisfactory or significant. Given the high rate of local recurrence and the possibility of metastasis, depending on the histological location of the tumor, periodic follow-up of the patients is essential and indispensable.

3.
Rev. argent. dermatol ; 97(2): 64-73, jun. 2016. ilus
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-843083

ABSTRACT

El xantoganuloma juvenil es una enfermedad benigna, poco frecuente en el adulto, forma parte del grupo de las histiocitosis de células no Langerhans, representando el 90 % de las mismas y el 15 % de éstas, se presentan en el adulto. El compromiso de otros órganos es excepcional. La evolución suele ser benigna con autoresolución de las lesiones. Presentamos el caso de una paciente de sexo femenino de 27 años de edad, que presentaba lesiones papulares de 15 días de evolución, en zona periocular, asintomáticas, las que fueron biopsiadas con diagnóstico histopatológico de xantogranuloma juvenil.


Juvenile Xanthogranuloma (JX) is an uncommon benign disease in adults, is part of the group of non-Langerhans cells histiocytosis, representing 90 % of them and 15% of these occur in adults. The involvement of other organs is exceptional. The evolution is usually benign with resolution of disease. We present a case of a female patient of 27 years who had papules with 15 days of evolution, in periocular area, asymptomatic, which were biopsied with histopathologic diagnosis of juvenile xanthogranuloma.

4.
Rev. argent. dermatol ; 97(1): 81-88, mar. 2016. ilus
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-843073

ABSTRACT

Describimos el cuadro clínico de un paciente, que presenta placas y pápulas con aspecto de piel arrugada en papel de cigarrillo, localizadas en abdomen. El estudio histopatológico muestra ausencia de fibras elásticas, en una banda que compromete la porción media de la dermis. La elastolisis de la dermis media es una afección infrecuente, adquirida, idiopática o secundaria a un proceso inflamatorio previo, caracterizada por la pérdida focal de tejido elástico en la dermis media y sin compromiso extra cutáneo.


We describe a patient presenting plaques and papules -like wrinkled cigarette paper-, located in abdomen. Histopathological study shows absence of elastic fibers in a band that compromised the middle portion of the dermis. Mid dermal elastolysis is a rare, acquired idiopathic condition characterized by focal loss of elastic tissue in the middle dermis without extra cutaneous involment.

5.
Med. infant ; 16(4): 400-403, Dic 2009. Tab
Article in Spanish | LILACS, UNISALUD, BINACIS | ID: biblio-1342270

ABSTRACT

En el marco del proyecto "Pediatría ambulatoria itinerante para comunidades rurales y aisladas" (P.A.I.C.R.A.) diagramado por LA HIGUERA.ONG en cooperación con el Laboratorio de Villa Río Bermejito y Sistema de Salud de provincia de Chaco; entre los meses de julio a diciembre de 2007 se realizó el relevamiento serológico en el área programática correspondientes a Villa Río Bermejito y El Espinillo del Monte Impenetrable (Zona Sanitaria VI) de la provincia de Chaco. En este área viven alrededor 9200 personas pertenecientes a comunidades de pueblos originarios (tobas) y criollos, que ocupan un área geográfica de 4000 km2, en la cual las condiciones sociosanitarias son propicias para el desarrollo de esta enfermedad. Se realizaron 1296 serologías para la enfermedad de Chagas con sangre extraída por venopunción. Se utilizaron 3 técnicas de procesamiento diferentes: hemaglutinación indirecta (HAI, Chagas Polycraro S.A.I.C), enzimainmunoensayo (ELISA Chagas Test, Wienner lab) e Inmuno fluorescencia Indirecta (IFI). Se consideraron positivas las muestras que fueron reactivas por dos técnicas serológicas. Se obtuvo evidencia serológica de infección por Tripanosoma Cruzi en 529(40,8%) de 1296 personas, en el grupo de edad de 0-15 años en 191 (29%); y en los menores de 5 años de 44(22,2%). Los datos obtenidos muestran un escaso control vectorial con valores muy similares a estudios previos que se hicieron en esta misma área hace siete años. Un dato preocupante es que el 66,6% de las mujeres en edad fértil está infectada, lo que lleva a predecir un alto riesgo de chagas congénito. Este trabajo demuestra que son imprescindibles políticas sanitarias sostenidas en el tiempo, con equipos de trabajo con funciones preestablecidas destinadas por un lado al control del vector y por otro al diagnóstico, tratamiento y seguimiento en toda el área endémica, por profesionales especializados, preferentemente del área pediátrica (AU)


Within the framework of the project "Itinerary outpatient pediatrics for rural and isolated communities" (P.A.I.C.R.A.) created by LA HIGUERA.ONG in cooperation with the Laboratory of Villa Río Bermejito and the Chaco Health System, a serological survey was conducted in the study area of Villa Río Bermejito and El Espinillo del Monte Impenetrable (Sanitary zone VI) in the province of Chaco between July and December 2007. The area has around 9200 inhabitants belonging to indigenous (tobas) and immigrant-descendant communities and covers 4000 km2 where socio-sanitary conditions favor the spread of Chagas disease. By venipuncture, 1296 blood samples were drawn to be evaluated for Chagas disease. Three different techniques were used: indirect hemagglutination assay (IHA, Chagas Polycraro S.A.I.C), enzyme-linked immunosorbent assay (ELISA Chagas Test, Wienner lab), and indirect immunofluorescence assay (IFA). Samples that showed reactivity in at least two techniques were considered positive. Serological evidence of infection by Trypanosoma cruzi was found in 529 (40.8%) of 1296 persons; 191 (29%) in the age group of 0-15 years and 44 (22.2%) under 5 years of age. The data show poor vectorial control and values similar to studies conducted in the same area 7 years previously. Worrisome is the fact that 66.6% of women of child-bearing age are infected, leading to a high risk of congenital Chagas disease in the future. The present study shows that preventive policies sustained over time are necessary with teams working both on vector control and diagnosis, treatment, and follow-up of patients in endemic areas consisting of specialized health care workers, preferably in the field of pediatrics (AU)


Subject(s)
Humans , Infant, Newborn , Infant , Child, Preschool , Child , Adolescent , Seroepidemiologic Studies , Prevalence , Chagas Disease/blood , Chagas Disease/epidemiology , Argentina/epidemiology , Local Health Systems/organization & administration , Endemic Diseases/prevention & control , Indigenous Peoples
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL